Živeći u različitim govornim podnebljima bio sam naveden na odmeravanje i upoređivanje svoje i tuđe jezičke imovine. Ako igde, tu ne patim od osećanja niže vrednosti. Sad preteže jedna, sad druga strana, i na kraju …
VišeUčitavanje mogućeg smisla – MATERNJI I ONI DRUGI JEZICI, I
Proneo sam kroz svetsku, čas hladnu čas ravnodušnu pustinju, gotovo neokrnjen trezor maternjih reči, a deo leksike, koji se povremeno gubi u maglovitom poluznanju, pre svega je žrtva poodmaklih godina, a manje pritiska naknadno usvojenih …
Više