Piše Milovan Danojlić
Vlasnik „Zrelog doba“ Vladimir Dimitrijević (1934-2011) ostaće nam, pored ostalog, u sećanju i kao izumitelj načina proizvodnje i poslovanja kojem bi pristajao oksimoron proleterski kapitalizam. Njegovu životnu pustolovinu omeđila su i rečito obeležila dva datuma: iz Jugoslavije je pobegao na Svetog Savu, koji je uzor našeg rodoljublja i internacionalizma, a poginuo je na Vidovdan, dan kada se za lepotu, veru, istinu i slobodu, žrtvuju vitezovi
fSmrt Vladimira Dimitrijevića (1934-2011) me je potresla, ali me nije iznenadila. Neko ko godinama, jednom sedmično, vozi kombi od Lozane do Pariza, da bi sutradan isti put prevalio u suprotnom pravcu, već je stavio glavu u torbu, izložio se kobnoj statistici saobraćajnih udesa. Ugledno ime švajcarske i francuske knjigopečatnje, vlasnik kuće „Zrelo doba“ („l` Age d` Homme“), on je u sedamdeset sedmoj godini, u času kad će ispustiti dah, crnčio kao ubiti radnik, bdijući nad svojim sazvežđem Gutenbergove galaksije koju je ni iz čega, sa deset prstiju i bezmernom ljubavlju prema knjizi, počeo uobličavati godine 1966. Kamionet pretovaren knjigama služio mu je kao pokretna kancelarija, a vozačko sedište kao fotelja u kojoj bi povremeno odremao i založio se od kuće ponesenim sendvičem. Otmena beogradska gospoda, dakako, drukčije zamišljaju uspešnog poslovnog čoveka na berićetnom Zapadu. Oni možda ne znaju, i ne žele da znaju, da je Dimitrijević „izišao u Evropu“ na Savindan 1954, sa ukradenim pasošem belgijskog turiste. Avion je na zagrebačkom aerodromu odlagao poletanje zbog magle, da bi se poigrao sa živcima smelog dvadesetogodišnjaka.
Ove pojedinosti iz života našeg vrlog zemljaka se u štampi ne pominju, a bez njih je teško pronaći izvore nepresušne pregalačke energije. Zalet uzet u januaru 1954. godine jedino je smrt mogla zaustaviti. Sačekala ga je u Burgundiji, dok je iz tamošnjeg skladišta prevozio nova izdanja. On, dakle, nije nastradao u banalnoj saobraćajnoj nesreći, nego je poginuo na radnom mestu, na redovnoj dužnosti, u svom borbenom vozilu, a da bi simbolika bila potpuna, u mestu Armes, čije ime upućuje na viteški oklop, grb, vojnički zanat, na ratna oružja i oruđa. Smrt se, i inače, prilagođava načinu življenja, čime iskazuje poštovanje prema svojim klijentima.
Vladimira Dimitrijevića nisu vukla iskušenja u koja naši novopečeni bogataši lako upadaju. Vlasnik firme, direktor i urednik velike kuće, istovremeno je bio njen komercijalni upravnik, dobavljač, knjižar i šofer; oličavao je prvobitnu akumulaciju ne kapitala, nego stvaralačke volje… Kad god bih, u tihoj i hladovitoj pariskoj ulici Ferou, spazio njegov kamionet parkiran sa dva točka na ulici, a dva na trotoaru, znao sam da ću ga naći u podrumskom delu knjižare, nagnutog nad stolom koji je presecao prostoriju, zagnjurenog u knjige, rukopise, račune i otisnute šifove. Gledao sam ga, prošle i pretprošle godine, u svečanoj sali naše crkve u Parizu, kao i u dvorani Kulturnog centra, kako tegli i razvezuje pakete da bi u toku večeri prodao dvadesetak primeraka, možda ni toliko, što nije uticalo na njegovo nepopravljivo dobro raspoloženje: od niza poluuspeha i neuspeha izgradio je celoživotni veliki uspeh, objavivši čitavu biblioteku od preko 4.000 naslova! Njegovo geslo, preuzeto od cincarskog ogranka srpskog naroda, glasilo je: stati i opstati. Glavninu kataloga ispunjavali su, dabome, autori sa frankofonog područja, te prevodi sa velikih i malih jezika, gde su Rusi i Srbi počev od osamdesetih godina zauzeli počasno mesto. Od naših pisaca izdao je, u dva, tri ili više tomova, dela Dositeja, Vuka, Crnjanskog, Andrića, Ćosića, Ćopića, Bore Stankovića, Samardžića, Tišme, Medakovića, Anđelka Krstića, Nikole Miloševića, Šćepanovića, Kapora, Pekića, Simovića, Miljkovića, Rakitića, Dragoslava Mihailovića, Vidosava Stevanovića, Vuka Vuča, Mirjane Bobić-Mojsilović, Zivlaka, Bobe Blagojević, Milene Noković, Negovana Rajića, Jovana Hristića, Žarka Komanina, i drugih, kao i govore Slobodana Miloševića, istoriografske studije Dušana Batakovića, i dve značajne rasprave Vojislava Koštunice. „Zrelo doba“ je slovilo kao gostoljubivo utočište za ruske religiozne mislioce, od Šestova i Berđajeva, do Bulgakova, Florenskog i Solovjeva, čemu treba dodati prevode naših sveštenih lica i pisaca, vladiku Nikolaja, Justina Popovića, patrijarha Pavla i vladiku Atanasija (Jevtića).
A kad je početkom devedesetih krenula histerična, rasistička kampanja protiv Srba i svega što je srpsko, usamljeni borac i iskusni krijumčar (le Passeur) istočnoevropske disidentske literature našao je novo polje gerilskog vojevanja: počeo je štampati pamflete, brošure, rasprave, svedočenja i preglede koji su zbivanja u Bosni, na Kosmetu i u krajinama postavljali u zapadnjacima nepoznat istorijski kontekst. Njegova izdavačka kuća pala je u tešku nemilost, sve što je iz nje izlazilo, uključujući i beletristiku, stavljeno je na indeks. Dovoljno je navesti naslove tih knjiga štampanih u mračnim devedesetim godinama, da se stekne utisak o veličini borbe vođene u prilikama kad se na solidarisanje sa našim narodom gledalo kao na drzak izazov politički ispravnom mišljenju: Sa Srbima, Srpski saveznici, Hronika naroda pod opsadom, Otvoreno pismo srpskom vojniku, Suđenje Miloševiću ili optužnica protiv srpskog naroda, Naša svedočenja o Srbiji, Ubijanje jednog naroda, Kosovo, spirala mržnje, Kosovo, sukob bez kraja, Istorija srpskog naroda, Kosovo u duši, Kosovo u večnosti, Aleja snajpera, Argumenti u prilog Republike Srpske, Srpski otpor, Značaj Kosova u srpskoj istoriji, Novi turisti ili ubice (autor je sam Dimitrijević), Jugoslavija – strategija zaslepljivanja, Ugušena misao, Od nepreciznosti do falsifikata, Pohvala Srbima, Sudski aparthejd, Dosije Kosovo, Buđenje potisnute srpske duše, Bosna, tragičan ulog, Između sile i prava, O Memorandumu SANU, Narod kao talac, Jugoslavija – skupa kratkovidost Međunarodne zajednice, Balkan i rat na Kosovu, Srbi i mi, Bombe i izmišljotine, Opsednuto Kosovo, Reči u ratu, Zaborav ili nova izdaja, Islamske nevladine organizacije na Kosovu, Živeo srpski narod!, Zataškani genocid, Uvređena Srbija, Rekvijem za Evropu, Mali rečnik jugoslovenskog građanskog rata, Pravda za srpski narod, Kosovo 1389-1989: bitka za prava duše, Alahovo sunce zaslepljuje Zapad, Krv nafte – Bosna, Dezinformacija – ratno oružje… Pisci ovih knjiga su naši i strani autori kojima je u Parizu jedini Dimitrijević davao mogućnost objavljivanja. Među njima je bilo i velikih imena francuskog javnog života, kao što su Vladimir Volkov i general Galoa. Knjige su dočekivane sa ledenom ćutnjom, ali se dešavalo da u sumrak na vrata knjižare pokuca poneko aktivno vojno lice da Dimitrijeviću, u četiri oka, daleko od očiju resornog ministra, pruži ohrabrenje i podršku…
Nepopustljivi borac protiv boljševičkog, potom protiv neoliberalističkog duhovnog nasilja, Dimitrijević je zbog borbe za istinu o svom prokaženom narodu prošao kroz desetogodišnju izolaciju na Zapadu, ali i u krugovima naše elite pune strahopoštovanja prema Imperiji, sklonije lepom ponašanju nego časnom otporu. Izdanak predratne trgovačke familije koja je svoje poslove vodila u duhu marljivosti i štedljivosti, bio je monah među izdavačima, pa je i od saradnika i od autora očekivao slično odricanje, u čemu, u beogradskoj sredini naviknutoj na honorare iz društveno subvencionisanih firmi, nije nailazio na razumevanje. Kod većine izdanja delio je gubitak sa autorima, a dobit je imala jedino srpska knjiga objavljena na jednom od pet najvažnijih svetskih jezika. U potrazi za jeftinim štamparijama stigao je i do Bugarske, a kad sam ga upitao kako se desilo da preskoči naš deo Balkana, reče mi:
„Pokušao sam, ne ide, komplikovano im je da dovoze hartiju iz Austrije, i uopšte, kažu da im se ne isplati.“
Vlasnik „Zrelog doba“ ostaće nam, pored ostalog, u sećanju i kao izumitelj načina proizvodnje i poslovanja kojem bi pristajao oksimoron proleterski kapitalizam. Njegovu životnu pustolovinu omeđila su i rečito obeležila dva datuma: iz Jugoslavije je pobegao na Svetog Savu, koji je uzor našeg rodoljublja i internacionalizma, a poginuo je na Vidovdan, dan kada se za lepotu, veru, istinu i slobodu, žrtvuju vitezovi.
Slava gospodinu Vladimiru Dimitrijeviću, i hvala za sve što je učinio da se pročuje naše slovo i kultura.