NOGO O CRNČEVIĆU A biće još gore
Друштво | Рајко Петров Ного | april 22, 2011 at 19:57Piše Rajko Petrov Nogo
Starost i bolest dobre ljude prolepša, a loše poružni. Gledao sam kako se, ispošćen i oceđen, Brana Crnčević telesno gasio, a ostajao pribran i u pribranosti prolepšan. Znao je da bi svaki naš susret mogao biti i poslednji. Opraštao se od sveta i od prijatelja sa melanholičnim osmehom Sremca koji je voleo i razumevao ljude, baš zato što je znao koliko su ranjivi i slabi, baš zato što je znao koliko je ranjiv i slab. Nema izbeglice kojoj nije pomogao jer je, kao dete, i sam bio izbeglica. Bio je na strani progonjenih i uhapšenih, zato što je svaki moralno osetljiv čovek na toj strani. Otišao je važan čovek, odličan pisac, čiji je glas imao široku akustiku. Taj prostor ne može popuniti niko drugi.
Veći i bolji deo života Brane Crnčevića prošao je u vremenu i prostoru koje je nerazlučene, hronotopski krstio umnoženom rečju Sibiri. Svakojaki darovi kojima je ovaj drznik i uznik bio obdaren kušali su tu utamničenost da raspevaju. Ti su se darovi raskošno arčili na aforizme, pesme za decu, feljtone, songove, drame, dnevnike, na srpska i hrvatska posla i na crnog đavola koji crveni rep ima, a u poslednje vreme i na sveće zadušnice prijateljima. Crnčevićevi romani „Zemlja nadimaka“ i „Čuvari pepela“ tek su počeli valjano da se čitaju. Premda je u svim ovim žanrovima Crnčević bio Crnčević, a to će reći izvrstan, i građanski i spisateljski hrabar, a sa ovog razmaka i prozorljiv – njegova je osnovna knjiga ipak poezija, ta kraljica umetnosti. A u toj osnovnoj knjizi Crnčević je zloguki svedok vremena, crni glasnik, gavran srpske poezije.
Sibiri, ta Crnčevićeva oznaka za opštu porobljenost, naročito onu unutarnju kad „umiru reči u logoru glave“, sleđeni su pesnički kristali jednog vremena u kojem su se moralno osetljivi stideli što su na slobodi. „Učite na meni kako se ne živi“, poručivao je Crnčević, i takav življi od drugih. I kada se današnjem čitaocu učini da su ovi lirski zapisi i skice – pastiši, nehajni crteži stihom savladane melanholije, budnije oko i uvo osetiće jedan optočen bol koji ispod sleđene forme pulsira: „I znam gde sam ranjen samo tu sam živ / a tamo gde boli samo tu sam zdrav.“
Antologijska Crnčevićeva pesma „Opsesija“ ima disovski zamah. U šest kvinti, sa ustaljenim zloslutnim pripevom u petom stihu, refrenom koji se na nesreću obistinio – „a biće još teže i biće još gore“ – Crnčević je iz ptičije ili Božije perspektive video našu kolektivnu dramu, „strašnu samoću“ Srbije, i u tamnoj gami dvanaesterački vezanog stiha, metrički, prozodijski sigurno kadencirao našu istorijsku tragediju, srpsku rđavu beskonačnost: „Duše svetitelja mrak ko vatra žeže / začuđene onim što đavoli tvore / zemlja je bez Boga svet bez ravnoteže / svemu što je sveto iščupan je koren / a biće još teže i biće još gore.“
Da, biće još teže i biće još gore bez tebe, Branimire Crnčeviću.



Facebook
Tweet
Digg






Nogo, vec rekoh , ali daponovim, precesto drzis reč,ljudima reči vrednih.Ali prekini vise s’tim. Daj vidi s’ onim gore,dosta je bilo, i previse, ako nastavis ovako neznam sta ce nam ostati od onog sto valja.